「分かりづらい」と「分かりずらい」──どちらも日常的に目にする表現ですが、実は正しいのは一方だけです。
この記事では、正しい使い方や意味の違い、ビジネスシーンにおける使い分けのポイントまで、分かりやすく解説します。
「わかりにくい」などの類義語との違いにも触れながら、日本語表現の正確さを磨く手助けとなる内容をお届けします。
「分かりづらい」と「分かりずらい」の違いを理解する
混乱を招く日本語—「分かりづらい」と「分かりずらい」
多くの人が混同しがちなこの2つの表現ですが、正しいのは「分かりづらい」です。
なぜなら、「ずらい」は本来日本語には存在しない語形であり、「づらい」が正しい補助形容詞だからです。
「づらい」は「〜しにくい」という意味を持ち、物理的・心理的な困難さを表す際に使われます。
これに対し「ずらい」は音の類似性によって広まった誤用であり、文法的には誤りとされています。
言語としての正確性を保つためには、こうした微妙な表記の違いにも注意を払う必要があります。
この言葉の使い分けはどうする?
日常会話の中では「分かりずらい」という表現を耳にすることもありますが、公的な文書やビジネス文書では必ず「分かりづらい」を使用することが望ましいです。
とくに社内資料、顧客向け資料、報告書、提案書など、正確性と信頼性が求められる文書においては、誤表記が命取りになる可能性もあります。
「分かりずらい」はあくまで誤用であり、正式な日本語表現としては認められていないことを念頭に置いておきましょう。
学校教育やマニュアル作成など、言葉の影響力が大きい場面では特に注意が必要です。
ビジネスシーンでの影響
ビジネスにおいては、使用する言葉ひとつが相手に与える印象を大きく左右します。
誤った日本語を使用することは、読み手に違和感を与えるだけでなく、「基本的な日本語すら正しく使えない」といったマイナス評価を招く可能性もあります。
特に、クライアントや上司に提出する文書では、表現の正確さがそのまま信頼の尺度となることがあります。
また、社内で後輩や部下に見られる文章であれば、誤用が誤学習を生むこともあるため、自己の表現に対してより一層の注意を払う必要があります。
「分かりづらい」とは?
言葉の意味と使い方
「分かりづらい」とは、「理解するのが難しい」「わかりにくい」という意味で使われる表現であり、特定の情報や内容が読み手・聞き手にとってスムーズに受け取れない状態を表します。
この言葉は、単に情報量が多い、難解であるというだけでなく、表現の仕方や構造に問題がある場合にも用いられます。
たとえば、説明が曖昧であったり、前提知識を必要とする内容であったりすると、「分かりづらい」と感じることがあります。
また、「分かりづらい」はフォーマルな場面にも適しており、ビジネス文書や報告書などで「わかりにくい」の代わりに使用することが多いです。
「づらい」は補助形容詞として使われ、「〜しにくい」と同じニュアンスを持ちますが、やや硬めの印象を与えるのが特徴です。
例文で理解を深める
-
このマニュアルは専門用語が多くて分かりづらい。
-
図が少なくて分かりづらい資料だった。
-
プレゼンの構成が複雑すぎて分かりづらい。
-
手順が飛んでいて分かりづらい内容だった。
-
説明が抽象的すぎて分かりづらいと感じた。
類義語との違い
「わかりにくい」とほぼ同義ですが、「づらい」には心理的・物理的困難さが含まれるニュアンスがあります。
たとえば、「わかりにくい」は純粋に情報量や難しさを示すのに対し、「分かりづらい」は説明が不足していたり、聞き手の立場や状況を考慮していなかったりすることに起因するケースも含みます。
また、「分かりにくい」が柔らかい表現であるのに対し、「分かりづらい」はより客観的かつ明確に伝える印象を与えるため、用途によって使い分けが推奨されます。
「分かりずらい」とは?
意味と漢字の確認
「分かりずらい」は、「分かりづらい」の誤った表記です。
正式な日本語表現としては認められておらず、国語辞典や文法書にも記載されていない誤用にあたります。
「づらい」は補助形容詞として、「~しにくい」「~が困難である」といった意味合いを持ち、「分かりづらい」は「理解しにくい」「把握しにくい」という意味で用いられます。
一方、「ずらい」という語形は存在せず、仮に用いられた場合でも音の響きが似ていることによる誤変換か、あるいは言葉の習慣的な誤認識によるものであると考えられます。
ニュアンスの違い
意味自体に大きな違いはありませんが、「分かりずらい」は誤った表記であるという点で、読者に違和感や誤解を与えるリスクがあります。
特に文書の信頼性が重視される場面では、「分かりずらい」の使用により、著者の日本語能力や文章の正確性に疑問を持たれる可能性もあります。
たとえ意味が伝わったとしても、誤った語句の使用は印象を悪くし、プロフェッショナリズムを損なうことになります。
そのため、「分かりづらい」という正しい表現を使うことが、言語の信頼性を担保する第一歩と言えるでしょう。
具体例で比較する
-
誤:説明が分かりずらい
-
正:説明が分かりづらい
「分かりづらい」と「分かりずらい」の使い分け
ビジネスにおける使用例
社内文書やプレゼン資料、報告書、議事録など、ビジネスで使われるあらゆる文書において、「分かりづらい」は正しい表記として使われるべき言葉です。
誤って「分かりずらい」と書いてしまうと、読み手に不自然さを感じさせるだけでなく、日本語能力や注意力に疑問を持たれるリスクもあります。
また、ビジネスでは細部への配慮が評価される場面も多く、文書中の表現ひとつで信頼感が左右されることもあるため、正確な語彙選びは非常に重要です。
特に顧客への説明資料や社外プレゼンテーションの資料では、より慎重な表記が求められます。
一般的な間違いを避けるために
読みやすさを意識することで誤用を防げます。
特に、パソコンやスマートフォンで文章を作成する際は、変換ミスに気づきにくいことが多いため注意が必要です。
漢字変換時には「づらい」と「ずらい」の区別が曖昧になりがちなので、文脈に合った正しい変換を意識することが大切です。
また、表記ミスを未然に防ぐには、文章作成後の読み直しや校正ツールの使用が効果的です。
さらに、同僚とのダブルチェックや、読み手の立場に立った表現の見直しなど、複数の対策を組み合わせることで、文章の精度を高めることができます。
言葉の正確性が重要な理由
正しい表現が求められる場面
教育、法律、医療など正確さが重視される分野では、誤った表現は致命的です。
たとえば、教育現場では誤った言葉の使用が生徒の理解を妨げるだけでなく、誤学習の原因にもなり得ます。
法律文書においては、たった一語の誤用が法的解釈を誤らせ、大きなトラブルを引き起こす可能性があります。
医療の場でも同様で、患者への説明において不適切な表現や曖昧な言い回しが、治療への誤解や不安を生み出す要因になります。
こうした専門分野では、言葉の正確性がそのまま命運を分けることさえあるのです。
誤解を招かないための工夫
同義語や言い換えを適切に使いこなし、伝えたい内容を明確にすることが大切です。
特に、難解な専門用語や複雑な構文を避け、相手の理解度に合わせた表現を選ぶことが求められます。
また、文章の構造を整え、段落ごとに主題を明確にすることで、読み手にとっての理解のしやすさが格段に向上します。
文法の正しさだけでなく、文脈に応じた語彙選びや、例示による補足説明なども誤解を防ぐうえで有効です。
「わかりにくい」との関係性
同義語との混同は避けるべき
「わかりにくい」も意味は近いですが、より口語的・やわらかい表現です。
「分かりづらい」はやや硬めで文語的な印象を与えるため、フォーマルな文章や書類、ビジネス文書などに適しています。
一方、「わかりにくい」は日常会話やカジュアルな文章で多用され、親しみやすさや柔らかさを求める場面で活躍します。
そのため、どちらの表現を選ぶかは、場面や目的、相手との関係性によって使い分けることが重要です。
また、「分かりづらい」と「わかりにくい」は微妙にニュアンスが異なります。
「わかりにくい」は単に理解が難しいことを表すのに対し、「分かりづらい」には心理的なハードルや説明の不足といった意味合いも含まれることがあります。
そのため、意図する伝え方や感情のこもり方にも違いが生じるのです。
よりスムーズなコミュニケーションのために
シーンに応じて言葉を選ぶことで、伝えたい内容がスムーズに伝わります。
たとえば、会議やビジネスの現場では「分かりづらい」の方が適切なこともあれば、友人との会話では「わかりにくい」の方が自然に響きます。
相手の受け取り方を意識しながら、的確な語彙選びをすることで、意思疎通の質が高まり、誤解や混乱を防ぐことができます。
「分かりづらい」「分かりずらい」を使用する際のポイント
誤用を防ぐために知っておくべきこと
「~しづらい」は補助形容詞「づらい」が語源で、「困難さ」や「抵抗感」を意味する表現として、文法的に正しい使い方です。
たとえば、「言いづらい」「頼みづらい」「歩きづらい」などがその典型です。
一方で、「~しずらい」は誤った表記であり、辞書や公的文書では認められていません。
しかしながら、音の響きが似ているため、日常会話やSNSなどでは多く見受けられるのが現状です。
特に変換候補の自動補完などで「ずらい」が選ばれることがあるため、注意が必要です。
このような誤用を避けるためには、日本語の基礎的な文法を見直すことや、よく使う表現についてあらかじめ確認しておくことが効果的です。
また、WordやGoogleドキュメントの文法チェック機能を活用するのも良いでしょう。
細かな表記への意識が、文章の信頼性を支える要素となります。
正しい使い方のまとめ
常に「づらい」を使用することが正解です。
迷ったときには「しにくい」に言い換えてみるのもひとつの手段です。
たとえば、「理解しづらい」は「理解しにくい」、「見つけづらい」は「見つけにくい」と置き換えることができ、意味も正確に伝わります。
言い換えとして「わかりにくい」「伝わりにくい」なども状況に応じて使い分けることで、表現の幅が広がります。
よくある質問(PAA)
「分かりづらい」と「分かりずらい」はどちらが正しい?
正しいのは「分かりづらい」です。
これは国語辞典や文法解説書にも正式な形として掲載されており、一般的に「~づらい」は補助形容詞として、動詞と組み合わせて「~しにくい」という意味を表します。
一方「ずらい」という表現は存在せず、完全に誤用となります。
例えば「歩きづらい」「言いづらい」といった表現は正しく、「歩きずらい」「言いずらい」は不自然で誤った言い回しとなるのです。
「分かりづらい」も同様に、正しい文法に基づいた表現であり、日常でもビジネスでも安心して使える形といえるでしょう。
ビジネスでの使用における注意点
ビジネスシーンでは、文書や資料の正確性が信頼性に直結します。
そのため「分かりずらい」といった誤表記は、読み手に対して注意力不足や日本語力の低さを印象づけてしまう可能性があります。
特に、プレゼン資料、社外向けメール、報告書などでは、細かい表記ミスが致命的な印象を与えかねません。
文書作成時は、文章全体の整合性だけでなく、こうした単語レベルの正しさにも注意を払いましょう。
誤用を避けるために、事前のチェックリスト作成や、校正ツールの活用も有効です。
「分かりづらい」関連の言い換え市場
類似表現の幅広い利用法
-
わかりにくい
-
理解しづらい
-
読み取りにくい
-
説明が足りない
-
把握しにくい
-
不明瞭な
-
曖昧な
-
見通しにくい
-
内容がぼやけている
-
要点が伝わりづらい
効果的な言い換えの例
-
「この内容は分かりづらい」→「この内容は理解しづらい」
-
「表現が分かりづらい」→「表現がわかりにくい」
-
「手順が分かりづらい」→「手順が曖昧で理解しにくい」
-
「説明が分かりづらい」→「説明が不足していて把握しにくい」
-
「構成が分かりづらい」→「構成が複雑で見通しにくい」
まとめ
「分かりづらい」は正しい日本語であり、「分かりずらい」は誤用です。
言葉の正確性は、相手との信頼関係にも大きく影響します。
ビジネスにおいても、日常会話においても、適切な日本語を使いこなすことは非常に重要です。
混乱しやすい表現だからこそ、しっかりと理解して正しく使えるようにしておきましょう。